「鱼目混珠」的成语故事
“鱼目混珠”的成语故事:
成语“鱼目混珠”词条资料:
成语结构:主谓式成语近义词:以假乱真、冒名顶替、滥竽充数
俄文翻译:подсунуть рыбий глаз за жемчуг
日文翻译:偽物(にせもの)を本物(ほんもの)として見せかける
成语字数:四字成语
英文翻译:mix the fictitious with
读音纠正:混,不能读作“hǔn”。
其他翻译:<德>wie ein Fischauge unter Perlen <Falsches unter Echtem><法>articles falsifiés mélangés aux articles véritables<faire prendre des vessies pour des lanternes
成语用法:鱼目混珠主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
成语年代:近代成语
成语辨析:鱼目混珠和“滥竽充数”;都可以表示以假的冒充真的。但“滥竽充数”除表示以假乱真外还有以次充好的意思;鱼目混珠表示的以假乱真的程度更高些。
成语出处:汉 魏伯阳《参同契》上卷:“鱼目岂为珠?蓬蒿不成槚。” 来自公益成语:gyjslw.com
常用程度:常用成语
造句:可是这些卖国的老爷们不是也在鱼目混珠,也在自称为爱国忧民的志士吗?(杨沫《青春之歌》第二部第三十八章)
成语解释:鱼目:鱼眼睛;混:混同;冒充。用鱼眼来假冒珍珠。形容以假乱真;以次充好。
成语简拼:YMHZ
感情色彩:贬义成语
成语谜语:最大的舞弊
成语注音:ㄩˊ ㄇㄨˋ ㄏㄨㄣˋ ㄓㄨ
反义词:黑白分明、泾渭分明、是非分明
成语读音:yú mù hùn zhū
错字纠正:珠,不能写作“朱”或“株”;混,不能写作“浑”。
版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。