「安然无恙」成语故事的俄语翻译
“安然无恙”的成语故事:
成语“安然无恙”词条资料:
英文翻译:safe and sound感情色彩:褒义成语
成语出处:明 冯梦龙《醒世恒言》第29卷:“按院照旧供职,陆公安然无恙。”来自公益成语:gyjslw.com
日文翻译:無事(ぶじ)で病気もしない
成语谜语:完好无损
近义词:平安无事、安然无事、安然如故
成语用法:安然无恙偏正式;作谓语、状语;含褒义,指经历危险的事故没有受到伤。
读音纠正:恙,不能读作“yánɡ”。
成语结构:偏正式成语
成语简拼:ARWY
其他翻译:<法>sain et sauf
反义词:九死一生、在劫难逃、危在旦夕
成语辨析:安然无恙与“平安无事”有别:安然无恙着眼于说明未受损失;“平安无事”着眼于说明未发生事故。
成语注音:ㄢ ㄖㄢˊ ㄨˊ 一ㄤˋ
错字纠正:恙,不能写作“羔”。
成语字数:四字成语
造句:只求处士每岁元旦,作一朱幡,上图日月五星之文,立于苑东,吾辈则安然无恙矣。(明 冯梦龙《醒世恒言》第四卷)
成语年代:古代成语
繁体成语:安然無恙
成语读音:ān rán wú yàng
成语歇后语:甘露寺里的刘备
常用程度:常用成语
成语解释:安然:平安;恙:疾病;伤害;无恙:没有疾病、灾祸或事故。原指人平安没有疾病。现泛指经过动乱或灾害而平安无事;没有受到损害。
版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。