成语割席断交是啥意思怎么读
本页导读:此网页介绍成语“割席断交”的拓展阅读资料,主要内容包括成语的词条资料以及扩展资料:伯牙绝弦译文 割席断交译文 诫子书译文、管宁割席的原文和翻译、伯牙绝弦译文 割席断交译文 诫子书译文、割席断交翻译、把《割席断交》缩写成300字左右的短文、等
目录索引:
1:成语“割席断交”的词条资料
2:伯牙绝弦译文 割席断交译文 诫子书译文
3:管宁割席的原文和翻译
4:伯牙绝弦译文 割席断交译文 诫子书译文
5:割席断交翻译
6:把《割席断交》缩写成300字左右的短文
成语“割席断交”的词条资料
成语读音:gē xí duàn jiāo成语简拼:GXDJ
成语注音:ㄍㄜ ㄒ一ˊ ㄉㄨㄢˋ ㄐ一ㄠ
常用程度:一般成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语结构:紧缩式成语
成语年代:古代成语
近义词:割席分坐
反义词:和好如初
成语出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·德行》:“又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读书如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:‘子非吾友也。’”内容来自公益成语:www.gyjslw.com
成语解释:席:坐席,草席。把席割开分别坐。比喻朋友绝交
成语用法:割席断交作谓语、定语;比喻朋友绝交。
英文翻译:severe relation with a friend
成语故事:汉朝末年,读书人管宁与华歆从小在一起读书,是非常要好的朋友。但两人性格不一样,管宁读书刻苦,不贪慕富贵,华歆行事浮躁,羡慕荣华富贵,渐渐地管宁厌恶他,就把两人共坐的席子割成两半,分席而坐,从此两人断绝交情
成语“割席断交”的扩展资料
1. 伯牙绝弦译文 割席断交译文 诫子书译文1.伯牙绝弦译文如下:伯牙喜欢弹琴,子期有很高的音乐鉴赏能力。伯牙把感情溶进乐曲中去,用琴声表达了他像高山一样巍然屹立于天地之间的情操,以及像大海一样奔腾于宇宙之间的智慧,琴技达到了炉火纯青的地步。而钟子期的情操、智慧正好与他产生了共鸣。不管伯牙如何弹奏,子期都能准确地道出伯牙的心意。伯牙因得知音而大喜,道:“相识满天下,知音能几人!”子期死后,伯牙悲痛欲绝,觉得世上再没有人能如此真切地理解他,“乃破琴绝弦,终身不复鼓。”古人说:“士为知己者死。”伯牙绝弦,所喻示的正是一种真知己的境界,这也正是它千百年来广为流传的魅力所在。2.割席断交译文如下:管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁读书如故,华歆却丢下书,出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:’ 你已经不是我的朋友了。’3.诚子书译文如下:君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?以上供参考。来自www.gyjslw.com
2. 管宁割席的原文和翻译
原文
管宁、华歆②(xīn)共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉③而掷④去之。又尝⑤同席读书,有乘轩服冕⑥(miǎn)过门者,宁读如故⑦,歆废书⑧出观。宁割席⑨分坐,曰:’子非吾友也⑩。’
译文
管宁和华歆同在园中锄菜,看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头不停,和看到瓦片石头一样没有区别,华歆拾起金片而后又扔了它。他们又曾经同坐在一张席子上读书,有个坐着华贵车辆的官员从门前过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁割断席子(和华歆)分开坐,说:“ 你不再我的朋友了。”
释义
①本篇通过管宁、华歆二人在锄菜见金、见轩冕过门时的不同表现,显示出二人德行之高下。原《德行》第十一则。
②管宁:字幼安,汉末魏人,不仕而终。华歆:字子鱼,东汉人,桓帝时任尚书令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。
③捉:拿起来,举起 ④掷:扔。 ⑤去:抛去。 ⑥尝:曾经,从前。
⑦轩服冕:复词偏义。指古代士大夫所乘的华贵车辆。轩:古代的一种有围棚的车,冕:古代地位在大夫以上的官戴的帽。这里指贵官。
⑧故:原来一样。如:像。 ⑨废书:放下书 。废:放下。
⑩席:坐具,坐垫。古代人常铺席于地,坐在席子上面。现在摆酒称筵席,就是沿用这个意思。 ⑾子非吾友也:你不是我的朋友了摘自公益成语网:www.gyjslw.com
3. 伯牙绝弦译文 割席断交译文 诫子书译文
1.伯牙绝弦译文如下:伯牙喜欢弹琴,子期有很高的音乐鉴赏能力。伯牙把感情溶进乐曲中去,用琴声表达了他像高山一样巍然屹立于天地之间的情操,以及像大海一样奔腾于宇宙之间的智慧,琴技达到了炉火纯青的地步。而钟子期的情操、智慧正好与他产生了共鸣。不管伯牙如何弹奏,子期都能准确地道出伯牙的心意。伯牙因得知音而大喜,道:“相识满天下,知音能几人!”子期死后,伯牙悲痛欲绝,觉得世上再没有人能如此真切地理解他,“乃破琴绝弦,终身不复鼓。”古人说:“士为知己者死。”伯牙绝弦,所喻示的正是一种真知己的境界,这也正是它千百年来广为流传的魅力所在。2.割席断交译文如下:管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁读书如故,华歆却丢下书,出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:’ 你已经不是我的朋友了。’3.诚子书译文如下:君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?以上供参考。摘自公益成语:www.gyjslw.com
4. 割席断交翻译
割席断交,出自《世说新语·德行》“管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:‘子非吾友也。 ’”翻译:管宁和华歆同在园中锄草。看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头和看到瓦片石头一样没有区别,华歆高兴地拾起金片而后又扔了它。曾经,他们同坐在同一张席子上读书,有个坐着有围棚的车穿着礼服的人刚好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁就割断席子和华歆分开坐,说:’你不是我的朋友了。’华歆因心神不一,管宁割断席子与之断交。后用来形容与朋友断交。后用来比喻多指指朋友之间因志不同道不合而绝交。公益成语网:www.gyjslw.com
5. 把《割席断交》缩写成300字左右的短文
“诺曼底”号遇难记
〇〔法〕雨果
雾愈来愈浓了,轮船驶出南安普敦河后,来至茫茫大海上,相距埃居伊山脉估计有15海里.轮船缓缓行驶着.这时大约凌晨四点钟.
周围一片漆黑,船桅的梢尖勉强可辨.
像这类英国船,晚上出航是没有什么可怕的.
突然,沉沉夜雾中冒出一枚黑点,它好似一个幽灵,又仿佛像一座山峰.只见一个阴森森的往前翘起的船头,穿破黑暗,在一片浪花中飞驶过来.那是“玛丽”号,一艘装有螺旋推进器的大轮船.它从敖德萨启航,船上载着500吨小麦,行驶速度非常快,负载又特别大.它笔直地朝着“诺曼底”号逼了过来.
眼看就要撞船,已经没有任何办法避开它了.一瞬间,大雾中似乎耸起许许多多船只的幻影,人们还没来得及一一看清,就要死到临头,葬身鱼腹了.
全速前进的“玛丽”号向“诺曼底”号的侧舷撞过去,在它的船身上剖开一个大窟窿.
由于这一猛撞,“玛丽”号自己也受了伤,终于停了下来.
“诺曼底”号上有28名船员,1名女服务员,31名乘客,其中12名是妇女和孩子.
震荡可怕极了.一刹那间,男人、女人、小孩,所有的人都奔到甲板上.人们半裸着身子,奔跑着,尖叫着,哭泣着,惊恐万状,一片混乱.海水哗哗往里灌,汹涌湍急,势不可挡.轮机火炉被海浪呛得嘶嘶地直喘粗气.
船上没有封舱用的防漏隔墙,救生圈也不够.哈尔威船长站在指挥台上,大声吼喝:“全体安静,注意听命令!把救生艇放下去.妇女先走,其他乘客跟上,船员断后.必须把60人救出去.”
实际上一共61人,但是他把自己给忘了.
船员赶紧解开救生艇的绳索.大家一窝蜂拥了上去,这股你推我搡的势头险些把小艇都弄翻了.奥克勒福大副和3名二副拼命想维持秩序,但整个人群因猝然而至的变故简直都像疯了似的,乱得不可开交.几秒钟前大家还在酣睡,蓦地,而且,立时立刻,就要丧命,这怎么能不叫人失魂落魄!
就在这时,船长威严的声音压倒了一切呼号和嘈杂,黑暗中人们听到这一段简短有力的对话:
“洛克机械师在哪儿?”
“船长,叫我吗?”
“炉子怎么样了?”
“海水淹了.
“火呢?”
“灭了.
“机器怎样?”
“停了.”
船长喊了一声:“奥克勒福大副!”
大副回答:“到!”
船长问道:“还有多少分钟?”
“20分钟.”
“够了,”船长说,“让每个人都到小艇上去.奥克勒福大副,你的手枪在吗?”
“在,船长.”
“哪个男人胆敢抢在女人前面,你就开枪打死他.”
大家立时不出声了.没有一个人违抗他的意志,人们感到有一个伟大的灵魂出现在他们的上空.
“玛丽”号也放下救生艇,赶来搭救由于它肇祸而遇难的人员.
救援工作进行得井然有序,几乎没有发生什么争执和殴斗.事情总是这样,哪里有可卑的利己主义,哪里也会有悲壮的舍己救人.
哈尔威巍然屹立在他的船长岗位上,指挥着,主宰着,领导着大家.他把每件事和每个人都考虑到了,面对惊慌失措的众人,他镇定自若,仿佛他不是给人而是在给灾难下达命令,就连失事的船舶似乎也听从他的调遣.
过了一会儿,他喊遭:“把克莱芒救出去!”
克莱芒是见习水手,还不过是个孩子.
轮船在深深的海水中慢慢下沉.
人们尽力加快速度划着小艇在“诺曼底”号和“玛丽”号之间来回穿梭.
“快干!”船长又叫道.
20分钟到了,轮船沉没了.
船头先下去,瞬忽间,海水把船尾也浸没了.
哈尔威船长,他屹立在舰桥上,一个手势也没有做,一句话也没有说,犹如铁铸,纹丝不动,随着轮船一起沉入了深渊.人们透过阴惨惨的薄雾,凝视着这尊黑色的雕像徐徐沉进大海.
哈尔威船长的生命就这样结束了.
在英伦海峡上,没有任何一个海员能与他相提并论.
他一生都要求自己忠于职守,履行做人之道.面对死亡,他又一次运用了成为一名英雄的利.
这事发生在1870年3月17日.www.gyjslw.com
版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。