成语「芒刺在背」的故事
“芒刺在背”的成语故事:
公元前87年汉武帝死后,他年仅8岁的小儿子刘弗陵即位。史称汉昭帝。按照武帝的遗诏,由大司马大将军霍光、御史大夫桑弘羊等辅政,掌握朝廷军政大权:昭帝的寿命不长,21岁就死了。他没有儿子,于是霍光把武帝的孙子刘贺立为皇帝。后来,霍光发现刘贺生活放荡不堪,整天寻欢作乐,经与大臣们商量,把刘贺废掉,另立武帝的曾孙刘询为帝。这就是汉宣帝。不过刘询也非常清楚,霍光的权势很大,自己的生死存废完全决定于他,因此对他很害怕。刘询即位后做的一件大事,就是去谒见祖庙。到了那一天,宣帝乘坐一辆装饰华丽的马车,霍光就坐在马车一侧陪侍,皇帝见霍光身材高大,脸容严峻,不由自主地觉得非常畏惧,惶恐不安,就像有芒刺在背上那样难受。此后,宣帝见到霍光,总是小心翼翼。公元前68年霍光病死,乘车时再也没有他陪侍,宣帝才感到无拘元束,行动自由了。芒刺在背的意思是什么
芒刺:指植物茎叶、果壳上的小刺或谷类壳上的细刺。如同有芒刺扎在背上。形容内心惶恐,坐立不安。(形容坐立不安的样子)
来自公益成语:gyjslw.com
芒刺在背的拼音
芒刺在背的拼音(máng cì zài bèi)
来自公益成语:gyjslw.com
芒刺在背这个成语故事中的主人公是谁
成语芒刺在背的典故
汉武帝晚年,大臣霍光很受信任,被封为大将军。
公元前87年汉武帝死后,他年仅8岁的小儿子刘弗陵即位。史称汉昭帝。按照武帝的遗诏,由大司马大将军霍光、御史大夫桑弘羊等辅政,掌握朝廷军政大:昭帝的寿命不长,21岁就死了。他没有儿子,于是霍光把武帝的孙子刘贺立为皇帝。
后来,霍光发现刘贺生活放荡不堪,整天寻欢作乐,经与大臣们商量,把刘贺废掉,另立武帝的曾孙刘询为帝。这就是汉宣帝。不过刘询也很清楚,霍光的势很大,自己的生死存废完全决定于他,因此对他很害怕。
刘询即位后做的一件大事,就是去谒见祖庙。到了那一天,宣帝乘坐一辆装饰华丽的马车,霍光就坐在马车一侧陪侍,皇帝见霍光 身材高大,脸容严峻,不由自主地觉得非常畏惧,惶恐不安,就像有芒刺在背上那样难受。
此后,宣帝见到霍光,总是小心翼翼。公元前68年霍光病死,乘车时再也没有他陪侍,宣帝才感到无拘无束,行动自由了。
到后来,“芒刺在背”一般用来形容因为恐惧,或有某种心事而坐立不安的心情。来自公益成语:gyjslw.com
芒刺在背猜动物谜
可能是刺猬,也有可能是豪猪。
来自公益成语:gyjslw.com
什么是芒刺在背?
霍光,字子孟,河东平阳(今山西省临汾)人,是西汉中期有名的重臣。汉武帝临终,令他辅佐幼主昭帝刘弗陵。霍光任大司马大将军,掌握西汉的军政大。
霍光虽然对皇室忠心耿耿,但是他对反对自己的人不能相容。他利用手中力,将左将上官桀、御使大夫桑弘羊以造反罪名杀掉,迫使反对自己的燕王、盖主等皇帝国戚自杀,从而使自己威名大震。
昭帝死后,霍光迎立昌邑王刘贺为帝,不久又将刘贺废弃,并将为刘贺出主意的人杀死二百多,然后迎立刘询为汉宣帝。
宣帝深知霍氏势大,自己的生死存废都取决于霍光,因此内心对霍光非常害怕,举行登位大典那天,在宣帝乘车往高庙向祖宗牌位朝拜的路上,霍光牵着马,相随而行。宣帝惶恐不安,不能自持,背上好像有小刺在扎,难以忍受,后由车骑将军张安世代替霍光,他才行完大礼。
不久霍光病死,但霍氏家族的人仍肆无忌惮,目中无人,企图废宣帝,立霍光的儿子霍禹为帝,结果阴谋败露,满门斩。
后来,人们用“芒刺在背”作为成语来形容某人心中极度惶恐与不安。来自公益成语:gyjslw.com
什么在背的成语
答案是:芒刺在背、如芒在背
来自公益成语:gyjslw.com
成语“芒刺在背”扩展:
成语注音:ㄇㄤˊ ㄘˋ ㄗㄞˋ ㄅㄟˋ成语解释:芒刺:谷类壳上的细刺。好像有芒刺扎在背上。形容心中惶恐不安、坐卧不宁。
俄文翻译:как на иголках
造句:现在被献忠这样一看,感到跼蹐不安,犹如芒刺在背。(姚雪垠《李自成》第二卷第二十七章)
反义词:泰然自若、若无其事、悠悠自得
成语谜语:负荆
成语字数:四字成语
成语辨析:芒刺在背和“坐立不安”;都有“坐也不安;立也不是”的意思。但不安的原因有差别。芒刺在背是由于心里惊慌害怕而不安;“坐立不安”是由于心事重重;心情焦虑或烦燥而不安。
成语读音:máng cì zài bèi
成语结构:主谓式成语
近义词:如坐针毡、六神无主、坐立不安
成语简拼:MCZB
日文翻译:背中(せなか)にとげが刺(さ)さる
成语出处:东汉 班固《汉书 霍光传》:“宣帝始立,谒见高庙,大将军光从骖乘,上内严惮之,若有芒刺在背。” 来自公益成语:gyjslw.com
读音纠正:芒,不能读作“wánɡ”。
错字纠正:刺,不能写作“剌”。
成语用法:芒刺在背主谓式;作谓语、定语、宾语;用于感知动词后。
其他翻译:<德>sich im Rücken von einem Dorn gestochen fuhlen--sich nervǒs und kribblig fühlen
感情色彩:贬义成语
成语年代:古代成语
英文翻译:feeling uncomfortable
常用程度:常用成语
版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。