「匪石匪席」成语故事的俄语翻译

2023年06月27日成语故事34

“匪石匪席”的成语故事:

春秋时期,卫世子共伯夫妇感情十分恩爱,曾经山盟海誓他们的爱情至死不变。后来共伯去世,其父母想要他妻子共姜改嫁。共姜坚决不答应,就做一首诗《柏舟》来证明他们匪石匪席的爱情,让其父母打消这个念头


奈何心似匪石不可转也是什么意思
  奈何心似匪石不可转也
  【字义】:“匪”通“非 ”,不是。
  【释义】:奈何他的心不是石头一样,不能任人随便转移。表明心智坚定,不被外界所影响。
  【出处】:《国风·邶风·柏舟》:“我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。”此句是化用“我心匪石,不可转也。”
  【简介】:《国风·邶风·柏舟》是古代华夏族诗歌总集《诗经》中的一篇,其作者难以考证。此诗以“隐忧”为诗眼、主线,逐层深入地抒写作者的爱国忧己之情,倾诉个人受群小倾陷,而主上不明,无法施展抱负的忧愤。全诗直诉胸臆,径陈感受,风格质朴,其最突出的艺术特色是善用比喻,而富于变化,另外其语言亦复凝重而委婉,激亢而幽抑,侃侃申诉,娓娓动听,在《诗经》中别具一格。本内容来自公益成语:gyjslw.com
我心匪石什么意思
我心非石 我是有感情的
本内容来自公益成语:gyjslw.com
我心匪石不可转也什么意思
意思是:我心并非卵石圆,不能随便来滚转。
出处:《国风·邶风·柏舟》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
原文节选:
泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。
我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往诉,逢彼之怒。
译文:柏木船儿荡悠悠,河中水波漫漫流。圆睁双眼难入睡,深深忧愁在心头。不是想喝没好酒,姑且散心去邀游。
我心并非青铜镜,不能一照都留影。也有长兄与小弟,不料兄弟难依凭。前去诉苦求安慰,竟遇发怒坏性情。
扩展资料
关于此诗的作者和主旨,历来众说纷纭。概括起来,主要有两种解说:一派以《毛诗序》为代表,认为作者是男性仁臣;另一派以为作者是女子,鲁诗以为是卫宣夫人所作。现代学者多认为是女子所作。
东汉《毛诗序》,承继西汉经师们以美刺言诗、为政教服务的精神,创立了“美刺说”。汉儒皆以“美刺说”为宗旨,非讽即颂,把诗三百篇的旨意规定在政教的美刺范围中,成为所谓安邦治国、立身行事的准则。
宋儒批驳这种牵强附会统治阶级政治思想的解释,而试图解释诗歌本义,同时也就将“可以怨”的范围从政教扩大到了弃妇思情、 个人不得志的抒发等更广阔的社会层面。两代学者在这一观点上的不同, 直接影响了他们对《邶风·柏舟》主旨的理解。
第一章中:“泛彼柏舟,亦泛其流。 ”《毛诗传》曰:“兴也。 泛,流貌。 柏,木,所以宜为舟也。亦泛泛其流,不以济度也。”笺曰:“舟,载物者也。今不用,而与物泛泛然俱流于水中。兴者,喻仁人之不见用,而与群小人并列,亦由是也。 ”
而《诗集传》则说道:“言一柏为舟,坚致牢实,而不以乘载;无所依薄,但然泛于水中而已。”此处解释是两家明显的不同:同是在水中飘荡,汉儒将其理解为仁人不被采用只得与小人为伍,而宋儒理解为妇女无所依靠。
第四章中:“忧心悄悄,愠于群小。”对“群小”的解释是关键,笺云:“群小,众小人在君侧者。”《诗集传》:“群小,众妾也。 ”这个解释也是两家对“怨 ”之内容理解大相径庭的原因之一。
第五章是两家理解分歧最多的地方。首先“日居月诸,胡迭而微”这句,笺云:“日,君象也。本内容来自公益成语:gyjslw.com
奈何心似匪石不可转也是什么意思
  奈何心似匪石不可转也
  【字义】:“匪”通“非 ”,不是。
  【释义】:奈何他的心不是石头一样,不能任人随便转移。表明心智坚定,不被外界所影响。
  【出处】:《国风·邶风·柏舟》:“我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。”此句是化用“我心匪石,不可转也。”
  【简介】:《国风·邶风·柏舟》是古代华夏族诗歌总集《诗经》中的一篇,其作者难以考证。此诗以“隐忧”为诗眼、主线,逐层深入地抒写作者的爱国忧己之情,倾诉个人受群小倾陷,而主上不明,无法施展抱负的忧愤。全诗直诉胸臆,径陈感受,风格质朴,其最突出的艺术特色是善用比喻,而富于变化,另外其语言亦复凝重而委婉,激亢而幽抑,侃侃申诉,娓娓动听,在《诗经》中别具一格。本内容来自公益成语:gyjslw.com
我心匪石不可转也我心匪席不可卷出自哪里
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。
[译文]
我的心不是一块石头,不能任人随便转移。我的心不是一张席子,不能任人打开有卷起。
[出自]
春秋
《诗经·国风·邶风·柏舟》
《诗经·国风·邶风·柏舟》
泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。
我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往诉,逢彼之怒。
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。
忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。
日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。
注释:
泛(Fan):泛,漂浮,漂流,随水冲走。
流:中流,水中间。
耿耿:有心事的样子;形容心中不安。鲁诗作’炯炯’,指眼睛明亮。
隐忧:藏在心底的忧愁,深忧。隐:痛。
微:非,不是。
鉴:铜镜。
茹(rú如):吃,包容。
据:依靠。
薄言:语助词。愬(sù诉):同’诉’,告诉。
匪:在此处通“非”。
棣棣:上下尊卑次序井然,雍容娴雅貌;一说丰富盛多得样子。
选:同’巽’,屈挠退让貌。
悄悄:忧愁的样子。
愠(yùn运):恼怒,怨恨。
觏(ɡòu够):同’遘’,遭逢。闵(mǐn敏):痛,指患难。
寤:交互。辟(pì屁):通’擗’,捶胸。摽(biào鳔):捶,打。
居、诸:语助词。胡:何。
迭:更动。微:指隐微无光。
澣(huàn浣):洗涤。
译文:
柏木船儿荡悠悠,河中水波漫漫流。圆睁双眼难入睡,深深忧愁在心头。不是想喝没好酒,姑且散心去邀游。
我心并非青铜镜,不能一照都留影。也有长兄与小弟,不料兄弟难依凭。前去诉苦求安慰,竟遇发怒坏性情。
本内容来自公益成语:gyjslw.com
“我心匪石,不可转也,我心匪席,不可卷也”是什么意思
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。 [译文] 我的心不是一块石头,不能任人随便转移。我的心不是一张席子,不能任人打开有卷起。[出典] 春秋 《诗经·国风·邶风·柏舟》 注: 1、《诗经·国风·邶风·柏舟》 泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。 我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往诉,逢彼之怒。 我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。 忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。 日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。 2、注释: 泛(Fan):泛,漂浮,漂流,随水冲走。 流:中流,水中间。 耿耿:有心事的样子;形容心中不安。鲁诗作’炯炯’,指眼睛明亮。 隐忧:藏在心底的忧愁,深忧。隐:痛。 微:非,不是。 鉴:铜镜。 茹(rú如):吃,包容。 据:依靠。 薄言:语助词。愬(sù诉):同’诉’,告诉。 匪:在此处通“非”。 棣棣:上下尊卑次序井然,雍容娴雅貌;一说丰富盛多得样子。 选:同’巽’,屈挠退让貌。 悄悄:忧愁的样子。 愠(yùn运):恼怒,怨恨。 觏(ɡòu够):同’遘’,遭逢。闵(mǐn敏):痛,指患难。 寤:交互。辟(pì屁):通’擗’,捶胸。摽(biào鳔):捶,打。 居、诸:语助词。胡:何。 迭:更动。微:指隐微无光。 澣(huàn浣):洗涤。 3.译文: 柏木船儿荡悠悠,河中水波漫漫流。圆睁双眼难入睡,深深忧愁在心头。不是想喝没好酒,姑且散心去邀游。 我心并非青铜镜,不能一照都留影。也有长兄与小弟,不料兄弟难依凭。前去诉苦求安慰,竟遇发怒坏性情。 我心并非卵石圆,不能随便来滚转;我心并非草席软,不能任意来翻卷。雍容娴雅有威仪,不能荏弱被欺瞒。 忧愁重重难排除,小人恨我真可恶。碰到患难已很多,遭受凌辱更无数。静下心来仔细想,抚心拍胸猛醒悟。 白昼有日夜有月,为何明暗相交迭? 不尽忧愁在心中,好似脏衣未洗洁。静下心来仔细想,不能奋起高飞越。
本内容来自公益成语:gyjslw.com
“我心匪石,不可转也,我心匪席,不可卷也”是什么...
意思是“我的心不是一块石头,不能任人随便转移。我的心不是一张席子,不能任人打开有卷起。” 这句话出自《诗经》表示爱情坚贞,不受外界影响。
本内容来自公益成语:gyjslw.com
我心匪石是什么意思
泛彼柏舟,
柏木船儿荡悠悠,
亦泛其流。
河中水波漫漫流。
耿耿不寐,
圆睁双眼难入睡,
如有隐忧。
深深忧愁在心头。
微我无酒,
不是想喝没好酒,
以敖以游。
姑且散心去遨游。
我心匪鉴,
我心并非青铜镜,
不可以茹。
不能一照都留影。
亦有兄弟,
也有兄长和小弟,
不可以据。
不料兄弟难依凭。
薄言往愬,
前去诉苦求安慰,
逢彼之怒。
竟遇发怒坏性情。
我心匪石,
我心并非卵石圆,
不可转也。
不能随便来滚转。
我心匪席,
我心并非草席软,
不可卷也。
不能任意来翻卷。
威仪棣棣,
雍容娴雅有威仪,
不可选也。
不能荏弱被欺瞒。
忧心悄悄,
忧愁重重难排除,
愠(音运)于群小。
小人恨我真可恶。
觏(音够)闵既多,
碰到患难已很多,
受侮不少。
遭受凌辱更无数。
静言思之,
静下心来仔细想,
寤辟有摽(音鳔)。
抚心拍胸猛醒悟。
日居月诸,
白昼有日夜有月,
胡迭而微?
为何明暗相交迭?
心之忧矣,
不尽忧愁在心中,
如匪浣衣。
好似脏衣未洗洁。
静言思之,
静下心来仔细想,
不能奋飞。
不能奋起高飞越。<br&g本内容来自公益成语:gyjslw.com
“我心匪石,不可转也;我心匪席,不可卷也”出自何处?
原文出自诗经中的《齐风·南山》 全文是:泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。 我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。 我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。 忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。 日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。 译文为:柏木船儿荡悠悠,河中水波漫漫流。圆睁双眼难入睡,深深忧愁在心头。不是想喝没好酒,姑且散心去邀游。 我心并非青铜镜,不能一照都留影。也有长兄与小弟,不料兄弟难依凭。前去诉苦求安慰,竟遇发怒坏性情。 我心并非卵石圆,不能随便来滚转;我心并非草席软,不能任意来翻卷。雍容娴雅有威仪,不能荏弱被欺瞒。 忧愁重重难排除,小人恨我真可恶。碰到患难已很多,遭受凌辱更无数。静下心来仔细想,抚心拍胸猛醒悟。 白昼有日夜有月,为何明暗相交迭? 不尽忧愁在心中,好似脏衣未洗洁。静下心来仔细想,不能奋起高飞越。
本内容来自公益成语:gyjslw.com

成语“匪石匪席”扩展:

成语简拼:FSFX
成语年代:古代成语
成语读音:fěi shí fěi xí
成语用法:匪石匪席作谓语、定语;指意志坚定。
常用程度:生僻成语
近义词:柏舟之誓
成语结构:联合式成语
成语出处:《诗经·邶风·柏舟》:“我心匪石,不可转也;我心匪席,不可卷也。” 本内容来自公益成语:gyjslw.com
成语字数:四字成语
成语解释:不是石,不是席。意为石可转而心不可转,席可卷而心不可卷。比喻意志坚定,永不变心。
成语注音:ㄈㄟˇ ㄕˊ ㄈㄟˇ ㄒ一ˊ
感情色彩:中性成语

版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.gyjslw.com/post/105433.html