与「缘木求鱼」相似的成语故事

2023年06月24日成语故事35

“缘木求鱼”的成语故事:

  战国时候,齐国国君齐宣王想用武力征服天下,孟子劝他放弃武力,采用仁慈的政治措施。孟子对齐宣王说:“大王如果想用武力征服天下,就好比‘缘木求鱼’,结果肯定是徒劳无功,不但达不到目的,还可能造成祸害。”   齐宣王觉得孟子的话很有道理,便听从了他的劝告。


《缘木求鱼》的原文 和 译文
“缘木求鱼”出自《孟子·梁惠王章句上·第八节》。字面解读为爬到没有鱼的树上去找鱼。比喻方向或办法不对,不可能达到目的。
一、原文
曰:“然则王之所大欲可知已。欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为求若所欲,犹缘木而求鱼也。”曰:“若是其甚与?”曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾。以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”
二、译文
孟子说:“那么,您的最大愿望便可以知道了,您是想要扩张国土,使秦、楚这些大国都来朝贡您,自己君临中国,安抚四方落后的民族。不过,以您现在的做法来实现您现在的愿望,就好像爬到树上去捉鱼一样。”
宣王说:“竟然有这样严重吗?”
孟子说:“恐怕比这还要严重哩。爬上树去捉鱼,虽然捉不到鱼,却也没有什么后患。以您现在的做法来实现您现在的愿望,费劲心力去干,一定会有灾祸在后头。”
三、语法
含贬义。一般作谓语、宾语。结构为连动式。
扩展资料
“缘木求鱼”的近义词
一、刻舟求剑 [ kè zhōu qiú jiàn ]
楚国有个人过江时把剑掉在水里,他在船帮上剑落的地方刻上记号,等船停下,从刻记号的地方下水找剑,结果自然找不到(见于《吕氏春秋·慎大览·察今》)。比喻拘泥成例,不知道跟着情势的变化而改变看法或办法。
二、问道于盲 [ wèn dào yú máng ]
也说求道于盲。向瞎子问路。比喻向根本不懂的人请教。
三、以冰致蝇 [ yǐ bīng zhì yíng ]
致:招引。用冰块引苍蝇。比喻事情必难实现。
四、竹篮打水 [ zhú lán dá shuǐ ]
比喻白费气力,劳而无功。
五、煎水作冰 [ jiān shuǐ zuò bīng ]
比喻不可能的事。
参考资料来源:百度百科-缘木求鱼摘自gyjslw.com
《缘木求鱼》文言文翻译
王曰:“否,吾何快于是?将以求吾所大欲也。”
宣王说:“不,对此我有什么痛快的呢?我想借此来实现我最大的心愿。”
曰:“王之所大欲可得而闻与?”
孟子问:“大王的最大心愿可以说给我听听吗?”
王笑而不言。
宣王笑而不答。
曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?”
孟子问:“是因为肥美甘甜的食物不够口腹享受吗?轻软温暖的衣服不够身体穿着吗?艳丽的色彩不够眼睛观赏吗?美妙的音乐不够耳朵聆听吗?左右的侍从不够使唤吗?这些,大王的臣下都足以供给,大王难道是为了这些吗?”
曰:“否,吾不为是也。”
宣王说:“不,我不为这些。”
曰:“然则王之所大欲可知已,欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为求若所欲,犹缘木而求鱼也。”
孟子说:“那么,大王的最大心愿可以知道了,就是想扩张疆土,使秦国楚国来朝拜,君临中原、安抚四周的民族。(不过,)凭您的做法去追求实现您的心愿,真好比是爬上树去捉鱼一样。”
王曰:“若是其甚与?”
宣王说:“像这么严重吗?”
曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾。以若所为求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”
孟子说:“只怕比这还严重呢!上树捉鱼,虽然捉不到鱼,不会有后患。按您的做法去实现您的心愿,费尽心力去做了,到头来必定有灾祸。”
曰:“可得闻与?”
宣王问:“(道理)能说给我听听吗?”
曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?”
孟子说:“邹国跟楚国打仗,大王认为谁会获胜?”
曰:“楚人胜。”
宣王说:“楚国胜。”
曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地方千里者九,齐集有其一。以一服八,何以异于邹敌楚哉?盍亦反其本矣⑧。今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者皆欲赴摘自gyjslw.com
缘木求鱼原文
缘木求鱼出于《孟子·梁惠王上》《孟子·梁惠王上》:“以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。” 王曰:“否。吾何快于是?将以求吾所大欲也。”曰:“王之所大欲,可得闻与?”王笑而不言。曰:“为肥甘不足于口与?轻不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣,皆足以供之,而王岂为是哉?” 曰:“然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国,而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”王曰:“若是其甚与?”曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”曰:“可得闻与?”曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?”曰:“楚人胜。”曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地,方千里者九,齐集有其一;以一服八,何以异于邹敌楚哉?译文: 宣王说:“不,对此我有什么痛快的呢?我想借此来实现我最大的心愿。” 孟子问:“大王的最大心愿可以说给我听听吗?” 宣王笑而不答。 孟子问:“是因为肥美甘甜的食物不够口腹享受吗?轻软温暖的衣服不够身体穿着吗?艳丽的色彩不够眼睛观赏吗?美妙的音乐不够耳朵聆听吗?左右的侍从不够使唤吗?这些,大王的臣下都足以供给,大王难道是为了这些吗?” 宣王说:“不,我不为这些。” 孟子说:“那么,大王的最大心愿可以知道了,就是想扩张疆土,使秦国楚国来朝拜,君临中原、安抚四周的民族。(不过,)凭您的做法去追求实现您的心愿,真好比是爬上树去捉鱼一样。” 宣王说:“像这么严重吗?” 孟子说:“只怕比这还严重呢!上树捉鱼,虽然捉不到鱼,不会有后患。按您的做法去实现您的心愿,费尽心力去做了,到头来必定有灾祸。” 宣王问:“(道理)能说给我听听吗?” 孟子说:“邹国跟楚国打仗,大王认为谁会获胜?” 宣王说:“楚国胜。” 孟子说:“是这样,小的一方本来不可以同大的一方敌对,人少的本来不可以同人多的敌对,势力弱的本来不可以同势力强的敌对。天下千里见方的地方有九块,齐国的土地截长补短凑集在一起,占有其中的一块。靠这一块地方去征服其他八块地方,这同邹国跟楚国打仗有什么两样呢?
摘自gyjslw.com
《缘木求鱼》文言文翻译
王曰:“否,吾何快于是?将以求吾所大欲也。”
宣王说:“不,对此我有什么痛快的呢?我想借此来实现我最大的心愿。”
曰:“王之所大欲可得而闻与?”
孟子问:“大王的最大心愿可以说给我听听吗?”
王笑而不言。
宣王笑而不答。
曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?”
孟子问:“是因为肥美甘甜的食物不够口腹享受吗?轻软温暖的衣服不够身体穿着吗?艳丽的色彩不够眼睛观赏吗?美妙的音乐不够耳朵聆听吗?左右的侍从不够使唤吗?这些,大王的臣下都足以供给,大王难道是为了这些吗?”
曰:“否,吾不为是也。”
宣王说:“不,我不为这些。”
曰:“然则王之所大欲可知已,欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为求若所欲,犹缘木而求鱼也。”
孟子说:“那么,大王的最大心愿可以知道了,就是想扩张疆土,使秦国楚国来朝拜,君临中原、安抚四周的民族。(不过,)凭您的做法去追求实现您的心愿,真好比是爬上树去捉鱼一样。”
王曰:“若是其甚与?”
宣王说:“像这么严重吗?”
曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾。以若所为求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”
孟子说:“只怕比这还严重呢!上树捉鱼,虽然捉不到鱼,不会有后患。按您的做法去实现您的心愿,费尽心力去做了,到头来必定有灾祸。”
曰:“可得闻与?”
宣王问:“(道理)能说给我听听吗?”
曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?”
孟子说:“邹国跟楚国打仗,大王认为谁会获胜?”
曰:“楚人胜。”
宣王说:“楚国胜。”
曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地方千里者九,齐集有其一。以一服八,何以异于邹敌楚哉?盍亦反其本矣⑧。今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者皆欲赴摘自gyjslw.com
缘木求鱼翻译
一、译文:
孟子说:“大王的最大愿望是什么呢?可以讲给我听听吗?”
齐宣王笑了笑,却不说话。
孟子便说:“是为了肥美的食物不够吃吗?是为了轻暖的衣服不够穿吗?还是为了艳丽的色彩不够看呢?是为了美妙的音乐不够听吗?还是为了身边伺候的人不够使唤呢?这些,您手下的大臣都能够尽量给您提供,难道您还真是为了这些吗?”
宣王说:“不,我不是为了这些。”
孟子说:“那么,您的最大愿望便可以知道了,您是想要扩张国土,使秦、楚这些大国都来朝贡您,自己君临中原,安抚四方落后的民族。不过,以您现在的做法来实现您现在的愿望,就好像爬到树上去捉鱼一样。”
宣王说:“竟然有这样严重吗?”
孟子说:“恐怕比这还要严重哩。爬上树去捉鱼,虽然捉不到鱼,却也没有什么后患。以您现在的做法来实现您现在的愿望,费劲心力去干,一定会有灾祸在后头。”
宣王说:“可以把道理说给我听听吗?”
孟子说:“假定邹国和楚国打仗,大王认为哪一国会打胜呢?”
宣王说:“当然是楚国胜。”
孟子说:“显然,小国的确不可以与大国为敌,人口很少的国家的确不可以与人口众多的国家为敌,弱国的确不可以与强国为敌。海内的土地,方圆千里的共有九块,齐国不过占有其中一块罢了。想用这一块去征服其他八块,这跟邹国和楚国打仗有什么区别呢?大王为什么不回过来好好想一想,从根本上着手呢?”
“现在大王如果能施行仁政,使天下做官的人都想到您的朝廷上来做官,天下的农民都想到您的国家来种地,天下做生意的人都想到您的国家来做生意,天下旅行的人都想到您的国家来旅行,天下痛恨本国国君的人都想到您这儿来控诉。果真做到了这些,还有谁能够与您为敌呢?”
二、原文:战国 孟子《孟子·梁惠王章句上》
曰:“王之所大欲可得闻与?”
王笑而不言。
曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?”
曰:“否。吾不为是也。”
曰:“然则王之所大欲可知已。欲辟土地,朝秦楚,莅中国而摘自gyjslw.com
缘木求鱼的意思
缘木求鱼:缘木,爬树。爬到树上去找鱼。比喻方向或办法不对头,不可能达到目的。出处《孟子·梁惠王上》:“以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”满意请,如有问题欢迎追问
摘自gyjslw.com
缘木求鱼出自什么故事
“缘木求鱼”这个成语出自《孟子·梁惠王上》。战国时的齐宣王因为仰慕春期时齐桓公和晋文公的霸业,想通过发动战争来扩张领土,树立威信,使自己称霸于天下。孟子就去见齐宣王,对齐宣王说:“听说你想用战争征服天下,这是绝对办不到的。
你想使天下都归顺自己,就必须先好好地治理自己的国家,施行仁政,使天下的官员、农民、商人,甚至旅行者都愿意到你这儿来。如果用武力去征服,就好比是爬到树上去抓鱼(‘缘木而求鱼’),是根本达不到目的的。”缘,攀援。“缘木求鱼”指爬到树上去找鱼。比喻方向、方法错误,不可能达到目的,劳而无功。
扩展资料:
生活中缘木求鱼的例子并不少见,比如人民网发表的一篇文章: 用“垃圾桶阵”治乱扔垃圾是缘木求鱼,深刻揭露了错误的方法,必定不可能得到所追求的效果。
200米长街道安放150个垃圾桶,有图有真相的新闻为人们展现出一道别样的景观。据称此举是“为了倡导市民养成不要乱扔垃圾的好习惯”,但是摆放“垃圾桶阵” 难免有缘木求鱼之嫌。
一、“垃圾桶阵”既不节约也不环保。近乎于“手拉手”的垃圾桶密集摆放,少不了一定数量的制作成本,且造成了环保资源的无谓浪费,违背了勤俭节约、资源优化和效率优先的环保原则。
二、“垃圾桶阵”还会扰民。一些生活垃圾腐烂之后难免会产生异味,而如此高密度的垃圾桶摆放,究竟是怎样的一种空间环境可想而知。
三、其实“垃圾桶阵”更是对人们卫生习惯养成的一种认知误区。即以迁就和满足人们生活惰性的方式,换取行人游客将垃圾随手扔进垃圾桶的结果。这种“有桶必扔”的思维模式,不过是一种一厢情愿式的幻想,甚至可以说是缘木求鱼的一种做法。
参考资料来源:百度百科—缘木求鱼
参考资料来源:人民网—用“垃圾桶阵”治乱扔垃圾是缘木求鱼摘自gyjslw.com

成语“缘木求鱼”扩展:

成语谜语:最滑稽的钓鱼
英文翻译:do things by the wrong method
成语简拼:YMQY
俄文翻译:искáть рыбу на дереве <бесполезное дело>
成语用法:缘木求鱼连动式;作谓语、宾语;含贬义。
成语字数:四字成语
常用程度:常用成语
反义词:探囊取物、瓮中捉鳖
成语读音:yuán mù qiú yú
造句:若想善出此关,大王乃缘木求鱼,非徒无益,而又害之也。(明 许仲琳《封神演义》第三十三回)
日文翻译:木(き)に縁(よ)りて魚(うお)を求(もと)む
成语结构:连动式成语
读音纠正:求,不能读作“qǔ”。
其他翻译:<德>auf die Bǎume klettern,um nach Fischen zu suchen--falsche Mittel anwenden<法>
感情色彩:贬义成语
成语注音:ㄩㄢˊ ㄇㄨˋ ㄑ一ㄡˊ ㄩˊ
成语解释:缘:顺着;木:树。沿着树干爬上树去捉鱼。比喻方法不对;徒劳无功。
错字纠正:鱼,不能写作“渔”。
近义词:水中捞月、缘山求鱼、竹篮打水
成语出处:先秦 孟轲《孟子 梁惠王上》:“以若所为求若所欲,犹缘木而求鱼也。” 摘自gyjslw.com
成语年代:古代成语

版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.gyjslw.com/post/102396.html