「唇亡齿寒」的成语故事

2024年09月20日成语故事5

“唇亡齿寒”的成语故事:

  春秋时候,晋献公想要扩充自己的实力和地盘,就找借口说邻近的虢(guó)国经常侵犯晋国的边境,要派兵灭了虢国。可是在晋国和虢国之间隔着一个虞国,讨伐虢国必须经过虞地。“怎样才能顺利通过虞国呢?”晋献公问手下的大臣。大夫荀息说:“虞国国君是个目光短浅、贪图小利的人,只要我们送他价值连城的美玉和宝马,他不会不答应借道的。”晋献公一听有点舍不得,荀息看出了晋献公的心思,就说:“虞虢两国是唇齿相依的近邻,虢国灭了,虞国也不能独存,您的美玉宝马不过是暂时存放在虞公那里罢了。”晋献公采纳了荀息的计策。   虞国国君见到这两们珍贵的礼物,顿时心花怒放,听到荀息说要借道虞国之事时,当时就满口答应下来。虞国大夫宫之奇听说后,赶快阻止道:“不行,不行,虞国和虢国是唇齿相依的近邻,我们两个小国相互依存,有事可以自彼帮助,万一虢国灭了,我们虞国也就难保了。俗话说:‘唇亡齿寒’,没有嘴唇,牙齿也保不住啊!借道给晋国万万使不得。”虞公说:“人家晋国是大国,现在特意送来美玉宝马和咱们交朋友,难道咱们借条道路让他们走走都不行吗?”宫之奇连声叹气,知道虞国离灭亡的日子不远了,于是就带着一家老小离开了虞国。   果然,

成语“唇亡齿寒”词条资料:

感情色彩:中性成语
反义词:隔岸观火、素昧平生
日文翻译:唇がなくなれば歯が寒(さむ)くなる。緊密(きんみつ)な相互依存(そうごいぞん)関係のたとえ
英文翻译:If one of two interdependent things falls; the other is in danger.
成语简拼:CWCH
成语注音:ㄔㄨㄣˊ ㄨㄤˊ ㄔˇ ㄏㄢˊ
错字纠正:齿,不能写作“尺”。
俄文翻译:лишиться прикрытия и очутиться под удáром
成语读音:chún wáng chǐ hán
其他翻译:<德>verfaulen die Lippen,werden die Zǎhne der Kǎlte ausgesetzt
成语用法:唇亡齿寒紧缩式;作谓语、定语;形容国家、人际之间的关系。
成语年代:古代成语
常用程度:常用成语
近义词:唇齿相依、息息相关
读音纠正:亡,不能读作“mánɡ”。
成语结构:紧缩式成语
成语字数:四字成语
造句:这两家公司有着多种业务关系,正所谓是唇亡齿寒。
成语解释:亡:没有。嘴唇没有了;牙齿就会感到寒冷。比喻两者关系密切;相互依存;利害相关。
成语辨析:见“唇齿相依”(184页)。
成语谜语:口无遮挡
成语出处:先秦 左丘明《左传 僖公五年》:“谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’者,其虞虢之谓也。” 摘自gyjslw.com

版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.gyjslw.com/post/275738.html